znaki_strona_www2          01_znak_siatka_podstawowy_kolor_biale_tlo 

 

Młoda Polonistyka jest serią wydawniczą, zainicjowaną w roku 2012, która obejmuje publikacje prac laureatów pierwszych nagród w Konkursie im. Profesora Czesława Zgorzelskiego. Ideę przewodnią utworzenia serii stanowi kreowanie wzorów polonistycznych postaw promowanych w konkursie. Dysponentem Młodej Polonistyki jest Konferencja Polonistyk Uniwersyteckich.


W składzie założycielskiego komitetu redakcyjnego znalazły się osoby w sposób szczególny zasłużone w pracach nad Konkursem oraz pracownicy Katedry Tekstologii i Edytorstwa KUL, zajmujący się opracowaniem edycji:

Tomasz Chachulski
Józef F. Fert
Wojciech Kaczmarek
Mirosława Hanusiewicz-Lavallee
Katarzyna Meller
Józef T. Pokrzywniak
Andrzej Tyszczyk
Wojciech Kruszewski


Obecnie w skład komitetu redakcyjnego wchodzą:
Tomasz Chachulski
Mirosława Hanusiewicz-Lavallee
Wojciech Kaczmarek
Wojciech Kruszewski
Tomasz Mizerkiewicz
Wiesław Pawlak
Anna Podstawka
Renata Przybylska


Serię Młoda Polonistyka rozpoczyna praca Karola Jaworskiego pt. Poetycka wyobraźnia dendrologiczna Jana Kasprowicza (Wydawnictwo KUL, Lublin 2012), która otrzymała pierwszą nagrodę w dziesiątej edycji konkursu w dziedzinie literaturoznawstwa.

 

Nagrodzona praca językoznawcza Aleksandry Pawlikowskiej pt. „Sacrum” w „profanum”. Słownictwo religijne we współczesnej polszczyźnie potocznej nie mogła zostać wydrukowana w ramach zainicjowanej serii z powodu wcześniejszego podpisania przez autorkę umowy wydawniczej. Książka ukazała się nakładem Wydawnictwa QUAESTIO.

 

Recenzje kolejnych tomów Młodej Polonistyki są ogłaszane w ważnych czasopismach językoznawczych i literaturoznawczych.


Wręczenie książek laureatom pierwszej nagrody jest ważnym momentem gali Konkursu im. Profesora Czesława Zgorzelskiego.


Z racji tego, że Konferencja Polonistyk Uniwersyteckich rozpoczęła wydawanie najlepszych prac magisterskich od dziesiątej edycji Konkursu im. Profesora Czesława Zgorzelskiego, niniejsze zestawienie zostało uzupełnione o publikacje książkowe laureatów pierwszej nagrody wydanych również poza serią Młoda Polonistyka.

 

I edycja


Anna Chudzik (Hawryłko), Mowne zachowania magiczne w ujęciu pragmatyczno-kognitywnym, Universitas, Kraków 2002, ss. 148 (Pragmatyka i Semantyka Mowy. Studia i Analizy, t. 2).


Dorota Jarząbek, Słowo i głos. Problem rozmowy w dramacie w ujęciu teoretycznym i historycznym, Księgarnia Akademicka, Kraków 2006, ss. 420 (Dramat Współczesny. Interpretacje, t. 20).


II edycja


Małgorzata Kasperczak (Kaczmarek), Biolekty we współczesnej polszczyźnie, czyli o języku Marsjan i języku Wenusjanek: na przykładzie języka studentów i studentek poznańskich uczelni wyższych, Wydawnictwo „Poznańskie Studia Polonistyczne”, Poznań 2004, ss. 79 (Studenckie Debiuty Naukowe, t. 3).


Ewa Rajewska, Dwie wiktoriańskie chwile w Troi, trzy strategie translatorskie. „Alice’s Adventures in Wonderland” i „Through the Looking-Glass” Lewisa Carrolla w przekładach Macieja Słomczyńskiego, Roberta Stillera i Jolanty Kozak, Wydawnictwo „Poznańskie Studia Polonistyczne”, Poznań 2004, ss.100 (Studenckie Debiuty Naukowe, t. 4).

 

III edycja


Anna R. Burzyńska, Mechanika cudu. Strategie metateatralne w polskiej dramaturgii awangardowej, Księgarnia Akademicka, Kraków 2005, ss. 307 (Dramat Współczesny. Interpretacje, t. 15).

 

VII edycja


Krzysztof Hoffmann, Dubitatio. O poezji Eugeniusza Tkaczyszyna-Dyckiego, Wydawnictwo FORMA, Szczecin 2012, ss. 129.

 

VIII edycja


Hanna Marciniak, Inwencje i repetycje: formy doświadczenia poetyckiego w twórczości Juliana Przybosia, Universitas, Kraków 2009, ss. 258 (Modernizm w Polsce, t. 27).


Anna Lenartowicz-Zagrodna, „Eklezjastes” Hieronima z Wielunia (1522). Transliteracja i transkrypcja. Monografia języka, Księży Młyn Dom Wydawniczy, Łódź 2011, ss. 323.


IX edycja

 

Miłosz Kłobukowski, Archetyp ofiary w literaturze polskiego romantyzmu, Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, Toruń 2012, ss. 246.

 

X edycja


Karol Jaworski, Poetycka wyobraźnia dendrologiczna Jana Kasprowicza, Wydawnictwo KUL, Lublin 2012, ss. 234 (Młoda Polonistyka, t. 1).


Aleksandra Pawlikowska, Sacrum w profanum. Słownictwo religijne we współczesnej polszczyźnie potocznej, Wydawnictwo Quaestio, Wrocław 2012, ss. 325.


XI edycja


Dorota Jara, Warsztat pisarski Piotra Skargi – retoryczne ukształtowanie wybranych pism polemicznych królewskiego kaznodziei, Wydawnictwo KUL, Lublin 2013, ss. 199 (Młoda Polonistyka, t. 2).


Anna Kołos, „Fides quaerens intellectum”. Wiara i rozum w barokowym konceptyzmie Macieja Kazimierza Sarbiewskiego i Stanisława Herakliusza Lubomirskiego, Wydawnictwo KUL, Lublin 2013, ss. 221 (Młoda Polonistyka, t. 3).


XII edycja


Olga Stramczewska, Interpunkcja transkrypcji. Znad „Rozmyślania przemyskiego”, Wydawnictwo KUL, Lublin 2014, ss. 151 (Młoda Polonistyka, t. 4).


Anna Marta Dworak, Obrazy Rosjan w pamiętnikach z lat 1828–1835, Wydawnictwo KUL, Lublin 2014, ss. 248 (Młoda Polonistyka, t. 5).

 

XIII edycja

 

Małgorzata Miławska, Język bohaterem filmu. Analiza lingwistyczna „Dnia świra” Marka Koterskiego, Wydawnictwo KUL, Lublin 2015, ss. 159 (Młoda Polonistyka, t. 6).

Krzysztof Maj, Allotopie. Topografia światów fikcjonalnych, Universitas, Kraków 2015, ss. 315.

 

XIV edycja


Karolina Górniak, Dwudziestowieczna poezja polska w kontekście anglo-amerykańskiego modernizmu. „Słoje zadrzewne” Tymoteusza Karpowicza i „The Pisan Cantos” Ezry Pounda, Wydawnictwo KUL, Lublin 2016, ss. 221 (Młoda Polonistyka, t. 7).


Barbara Łukaszewska, „Siedem psalmów pokutnych” z rękopisu nr 183 Biblioteki Uniwersyteckiej w Warszawie. Edycja, Wydawnictwo KUL, Lublin 2016, ss. 227 (Młoda Polonistyka, t. 8).


XV edycja


Jan Księżyk, Znaczenie ekfrazy dla poetyki narracji eseistycznej – formy ocalania wartości i doświadczania piękna w eseistyce Zbigniewa Herberta, Wydawnictwo KUL, Lublin 2017, ss. 129 (Młoda Polonistyka, t. 9).


Urszula Modrzyk, Polskie przyimki złożone w reprezentacji LFG na przykładzie wyrażeń „na rzecz” i „do spraw”, Wydawnictwo KUL, Lublin 2017, ss. 103 (Młoda Polonistyka, t. 10).


XVI edycja


Aleksandra Wieczorkiewicz, „Piotruś Pan w Ogrodach Kensingtońskich” Jamesa Matthew Barriego. Kontekst – interpretacja – przekład, Wydawnictwo KUL, Lublin 2018, ss. 359 (Młoda Polonistyka, t. 11).


XVII edycja


Ewelina Woźniak-Wrzesińska, Słowa we mgle. Leksyka, terminy i pojęcia w tekstach współczesnej humanistyki – wybrane zagadnienia, Wydawnictwo KUL, Lublin 2019, ss. 247 (Młoda Polonistyka, t. 12).


Dawid Gostyński, Byt i rozpad. Poetyckie antynomie Marcina Sendeckiego, Wydawnictwo KUL, Lublin 2019, ss. 157 (Młoda Polonistyka, t. 13).


XVIII edycja


Wojciech Stelmach, „Historyja barzo cudna” wobec źródeł. Przekład, kompilacja, dzieło, Wydawnictwo KUL, Lublin 2020, ss. 207 (Młoda Polonistyka, t. 14).


Tomasz Kłusek, Dwie koncepcje konserwatyzmu romantycznego: Krasiński i Rzewuski, Wydawnictwo KUL, Lublin 2020, ss. 239 (Młoda Polonistyka, t. 15).


XIX edycja


Karolina Galewska, Wtórne użycie nazw własnych na przykładzie języka polskiego, angielskiego i chińskiego, Wydawnictwo KUL, Lublin 2021, ss. 134 (Młoda Polonistyka, t. 16).


Edycja XX


Marianna Forysiak, Podwójne życie „Dziadów”. Zapoznane motywy, nierozpoznane znaczenia, Wydawnictwo KUL, Lublin 2022, ss. 194 (Młoda Polonistyka, t. 17).


Magdalena Gozdek, Nazwy własne w „Odporze na odpowiedź kwestyj” (1579) Erazma Glicznera. Forma i funkcja, Wydawnictwo KUL, Lublin 2022, ss. 200 (Młoda Polonistyka, t. 18).


Edycja XXI


Łukasz Kraj, „Pietà” w literaturze i sztuce XX wieku, Wydawnictwo KUL, Lublin 2023, ss. 208 (Młoda Polonistyka, t. 19).


Zofia Bryłka-Baranowska, „Paraphrasis” Wojciecha Tylkowskiego - na pograniczu przekładu i objaśnienia, Wydawnictwo KUL, Lublin 2023, ss. 104 (Młoda Polonistyka, t. 20).


Edycja XXII


Mateusz Rybarski, Neologizmy słowotwórcze w Obserwatorium Językowym Uniwersytetu Warszawskiego, Wydawnictwo KUL, Lublin 2024, ss. 216 (Młoda Polonistyka, t. 21).


Joanna Piechura, Krótkie prozy Jana Brzękowskiego (1903-1983) w świetle jego twórczości emigracyjnej, Wydawnictwo KUL, Lublin 2024, ss. 206 (Młoda Polonistyka, t. 22).

 

Edycja XXIII

Prace w druku:


Anna Marko, Filologia detalu. Studium jednego wersetu „Psałterza floriańskiego”.


Lidia Nowak, Kazimierz Sowiński jako wydawca „Vade-mecum” Norwida. Materiały zachowane w archiwum Oficyny Poetów i Malarzy

 

 

 

 

 

 

Autor: Agnieszka Jarosz
Ostatnia aktualizacja: 24.04.2025, godz. 12:54 - Jakub Zieliński